5 untranslatable emotions into Italian recognized by psychology that we all feel: from Saudade to Pronoia

5 untranslatable emotions into Italian recognized by psychology that we all feel: from Saudade to Pronoia

There are emotions that science can measure and others that can only be felt; some have a precise name, others remain untranslatable, suspended between language and culture. Some words, such as saudade, are now part of psychological literature; others are neologisms which, without claiming to become the subject of science, can boast the fact of having been proven at least once in a lifetime.

The anthropologist Catherine Lutzin “The anthropology of Emotions” (1986), wrote that emotional language is a grammar of sensitivity. In fact, each language has a small vocabulary to describe emotions; what in Italian we call sadness or nostalgia, in other countries can be divided into ten different terms, each with its own affective intensity, its own context and its own meaning. The cultures of the world have built a emotional vocabulary surprisingly varied, which it reflects not only what people feel, but how they learn to perceive, interpret and name it. Anthropologists have known this for a long time: the emotion it is not only biological, but also socially defined. The linguist Anna Wierzbickain “Emotions across Languages ​​and Cultures” (1999), showed how many terms referring to emotional states do not have perfect equivalents to translate into all languages, not due to linguistic poverty, but because they are profoundly intertwined with specific cultural visions from which they arise. In short, univocally defining what an emotion is is extremely complex, because the concept itself encompasses it scientific, linguistic and even cultural aspects. Psychology and neuroscience study the emotional state based on precise empirical bases; anthropology conceives it as a cultural product linked to social interpretation and linguistics underlines its terminological variety. Beyond definitions, perhaps an emotion remains something you feeleven when it cannot be explained. For simplistic purposes only, we could distinguish between those with psychological and neuropsychological value (can be studied scientifically) and those that are culturally or poetically untranslatablewhich, despite no empirical proof, describe profoundly human experiences.

5 emotions with psychological value

In psychology, an emotion is considered “valid” when it is recognizable and replicable in multiple individuals and has a physiological, cognitive and behavioral correlate: that is, when it is not just a linguistic or philosophical concept, but an experience that can be studied scientifically. Some “untranslatable” emotions have now fully entered the psychological and neuroscientific literature, because they are linked to universal dynamics.

Here you are five emotions among the most interesting.

Saudade

It is a mixture of nostalgia, love and melancholy for someone who is no longer with us, but who lives on in our memory. The studies of cultural psychology they describe it as one complex form of affective nostalgiain which loss is intertwined with gratitude for having experienced something beautiful. This word of Portuguese origin is associated not only with sadness but also with a positive emotional memory. In some senses saudade is a kind of nostalgic memoryaffective, of a special good that is absent, accompanied by a desire or an expectation to experience it again.

Amae

It is a word of Japanese origin and means “acting like a spoiled child.” However, the negative connotation disappears: having the need to abandon oneself emotionally to someone represents a return to childhood, to being nourished and cuddled by others. It can be defined as “the pleasure of being looked after” without giving anything in return. It is an emotion recognized in cross-cultural psychoanalysis and reflects a healthy balance between autonomy and the need for others.

Schadenfreude

German word that literally translates to “joy of harm” and indicates the pleasure felt for the misfortune or failure of others. Numerous social psychology and neuroscience studies have observed that this emotion activates brain areas linked to the reward system (the same one that is activated when we do something that we consider satisfying). It is a morally ambiguous, but universal emotion, linked to social comparison and a sense of justice.

Call du vide

“Call of the Void”in French, is the thought or impulse of throwing oneself from a great height, of throwing oneself onto train tracks, or of turning the steering wheel towards a cliff or an obstacle. In psychology it is also called “High Place Phenomenon” because it mostly happens in elevated places, but in general it is the sudden and involuntary thought of self-destructive behavior. It is not, as one might think, a suicidal instinct, but it is one paradoxical sensation related to wanting to reaffirm the survival instinct, remembering that you don’t always have to trust your impulses.

Pronoia

It’s the opposite of paranoia; today it is studied in psychology positive as a manifestation of optimism and generalized confidence. It’s that feeling we get when we believe we have destiny in our favor, that everything is turning in the right direction thanks also to the protection of entities external to us.

The emotions not validated by science that we feel at least once in our lives

In her book “The book of human emotions” (2015), the historian of emotions Tiffany Watt Smith collects 156 emotions coming from every era and culture: from the best known to the most unlikely. Not all of them have a scientific basis (only about twenty of them have been the subject of psychological studies), but they all tell how cultures have invented words to name what the mind feels, before I can even explain it. Alongside this meticulous work, the “Dictionary of Obscure Sorrows” by John Koenig he invented emotional neologisms extraordinarily evocative, which seem to fill the gaps in modern language.

Leaving science aside for a moment, here are some more curious, poetic or anthropological emotionswhich, even without empirical validation, you will surely have tried it at least once in your life.

  • Awumbuk: the word is used in Papua New Guinea and indicates that feeling of lack and emptiness that is felt when guests leave home; suddenly you perceive the house as empty and you begin to feel a sense of melancholy and nostalgia.
  • Ilinx: it is a French word and indicates that strange excitement we feel when we think of the joy of being able to lose control for a moment (for example of being able to knock over or break something). Like when we have a vase of precious Chinese porcelain in our hands and we feel the violent impulse to throw it on the ground and destroy it. For Smith it is the desire to create chaos and disruption in order to feel a sense of lightness.
  • Torschlusspanik: literally “fear of the closing gate”, it is a German word that indicates the agitation and nervousness we feel when time is running out. It can also refer to rash decisions we make because a deadline is approaching or because resources seem scarce (such as impulse buying a pair of shoes just because the store is closing).
  • Sonder: the sudden awareness that every person you meet or simply passes by has a life as complex and rich as yours.
  • Onism: is a Danish word that indicates the frustration and awareness of never being able to see or know the entire vastness of the world since we are “stuck” in one body and one place, for one lifetime.
  • Ellipsism: It is the sadness that comes from knowing that you will never know how the story will end or what will happen in the future after your life.
  • Exulansis: it is the tendency to stop talking about an experience because others cannot understand or empathize with it.
  • Basorexia it is the irrational temptation to kiss someone suddenly; whether it’s a stranger, a person or someone we know. The term derives from the French “baiser” which translates as “kiss”.
  • Matutolypea: the origin of this term is not certain, but it is intended to indicate the feeling you get when you wake up in a bad mood, much more than “getting up on the wrong foot”.

By now we are used to hearing about sects primary emotionssuch as fear, joy, anger or sadness: they are empirically observable in all cultures and scientifically legitimized. However, this does not mean that emotions not yet measured or defined do not have a psychological and human value: they are the way the mind tries to give shape to what it feels. Ultimately every word, even the most untranslatable, tells something real about what we feel and which is inevitably intertwined with language, culture and subjective nuances.